
©2025 Make Islam Accessible.
All Rights Reserved

The name "Moses," known as Musa in Arabic and Moshe in Hebrew, has been traditionally understood as a Hebrew name. However, historical and linguistic research has revealed its true Egyptian origins, pointing to an Egyptian meaning that pre-dates its association with the Hebrew tradition.
Egyptologist Stephen Quirke and other experts in Egyptology have clarified that the name "Moses" (or "Musa" in Arabic) comes from the Egyptian root ms (𓌳), which means "to give birth" or "child." In the context of Egyptian names, ms was often used to imply "born of" or "son of," and in its simplest form, it refers to a "newborn" or "child." This is evident in names like Ramses (Rames), where "Ra" (the sun god) is said to be the one who gave birth to the individual. The name Moses, devoid of any prefix or additional elements, would have simply meant "the newborn" or "newborn child." This Egyptian linguistic insight was uncovered relatively recently. However, the Quran already alluded to this meaning over 1,400 years ago, in a verse that directly mentions Moses' infancy and early years.
In Quran 26:18, Allah speaks about Moses’ upbringing, saying:
Pharaoh protested, “Did we not raise you among us as a child, and you stayed several years of your life in our care?26:18
The term Waleed (وليد) used in the verse is the Arabic word for "newborn" or "infant," and it aligns perfectly with the Egyptian meaning of the name "Moses." This name—describing Moses as a newborn child—was known to ancient Egyptians but was only discovered and understood by modern scholars after the deciphering of Egyptian hieroglyphs.
Given that this information about the name "Moses" was only understood through the study of ancient Egyptian texts, and that the Quran’s mention of Moses as a "newborn" corresponds precisely to the Egyptian understanding of the name, the question arises: How could an unlettered man who lived 1,400 years ago have known this detail? This remarkable alignment suggests a profound knowledge that transcended the historical and cultural context of the time, pointing to a source of information as The Divine.